• копирайтинг
  • копирайтер
  • SEO копирайтинг, сео копирайтинг
  • рерайтинг
  • контент для сайта
  • наполнение сайта
  • написание статей, статьи на заказ
  • рекламная кампания
  • обслуживание сайтов
  • биржа статей
  • пресс-релизы
  • копирайт, копирайтеры
  • Vers

    Járkál némán egy éji kertben

    |
    Bátai Tibor képe

     

    Csillagfény olvad só a sebben

    Magára hagyatva a kemény

    Botrányhős nagyhangú legény

    Lakolni kész megérdemelten

    Házassági énforduló

    |
    Fatyol képe

    Összevont adatok lettünk,
    papíron szétkent maszatok csupán...
    Hivatalosan. Megszárított csokorként
    függünk, a népszámláló biztos
    hitetlenkedő szeme biztos megakad,
    tizenkét éve, hogy megadtad magad
    nekem. Ez volt a szerelem!...,
    de mint mondtam: csak hivatalosan...
    ahogy vésték az anyakönyvet, úgy nyelte
    anyád a könnyet...hitte is, nem is
    Szemében mintha megcsillant volna Nemezis,
    de csak mögöttem ült már. Nem tudtam,
    mennyire szeretem, világra hozott Téged
    Nekem. Anyám hátába ékként feszült a tudat,
    elszalasztottam néhány milliomosomat,

    Sorsok, jussok

    |
    Seres László képe


    A sorstól annyi jussot kaptam,
    hogy az életembe
    majdnem belehaltam.

    Úton I.

    |
    Mirage képe

    surrogó kerekek csiklandozzák a betont
    ablaktörlővel beszélget az éj
    a fények cinkosan összeérnek
    pupilládban a végtelen véget ér

    Fázik meztelen lelked

    |
    Pálinkás Imre képe

    konok dac vékony vonala
    rajzol árnyakat arcodra,

    Látod

    |
    Jagos István Róbert képe

    Látod…

    óvatlan voltál.
    Türelmet ölő szádban
    már vízzé vált a bor,
    s ha még nem is nyíltan,
    de már növekszik a sor,
    s kezekben nem csak penna lesz,
    hanem fejedre ütő vádak.
    Hajbóktizedesek csontszívű ledért hágnak.

    Mikor félelmem... (John Keats: versének műfordítása)

    |
    Pekka képe

    Mikor félelmem, hogy abbahagyom,
    Mielőtt gyűjti termését agyam,
    És a magasra rakott könyv halom
    Benne gazdagon kiérlelt magvam;
    Megpillantom, hogy csillogó arcán
    Felhő szimbólumok udvarolnak,
    S én, sohasem élhetem meg talán…
    Árnyék, mit e kezek varázsoltak.
    Érzem az időt - hogy tud peregni -
    Tudom, már nem fog rám tekinteni,
    Zamata sincs a szónak, úgy tartom
    Viszonzatlan szerelem; -- s a parton

    Áll széles e világban, s kémlelem,
    Hogy merül el a hírnév, szerelem.

    *
    *

    JOHN KEATS: WHEN I HAVE FEARS THAT I MAY CEASE TO BE

    When I have fears that I may cease to be

    lelkemből kitépve*

    |
    theodor képe

    Csontzene éjfélig

    |
    Bátai Tibor képe

     

    Nőhetnének pedig.

    A véna kitapintható rég,

    és van még elég

    tér, kitölteni való.

    Fövényi Sándor (Főnys): Búcsú blues

    |

    esküszöm jobb lenne megdögölni,
    közben hallgatni valami lágy zenét.
    de ki fogja véremet törölni,
    ha magamra öltöm bíbor köntösét.

    Tartalom átvétel
  • копирайтинг
  • рерайтинг
  • рекламные статьи
  • слоган
  • нейминг
  • сео копирайтинг, SEO копирайтинг