• копирайтинг
  • копирайтер
  • SEO копирайтинг, сео копирайтинг
  • рерайтинг
  • контент для сайта
  • наполнение сайта
  • написание статей, статьи на заказ
  • рекламная кампания
  • обслуживание сайтов
  • биржа статей
  • пресс-релизы
  • копирайт, копирайтеры
  • Kovács-Cohner Róbert - Uzsoki Erzsébet: Miért hallgatsz, anyám? - (Új formában)

    |
    Kovács-Cohner Róbert képe



    Mítoszkísérlet öt szereplőre és egy karra két nem létező és egy harmadik felvonásban - a balatonszemesi Versmondók Egyesülete által rendezett írótáborból

    Bemutatta a Versmondók Egyesülete Balatonszemesen, valamint a Merlin Színház Budapesten 2007-ben


    Kovács-Cohner Róbert - Uzsoki Erzsébet

    Miért hallgatsz, anyám?

    Mítoszkísérlet öt szereplőre és egy karra két nem létező és egy harmadik felvonásban

    Hálával Dénes Mónikának

    József Attila és Baudelaire nyomán

    Konzulens: Turczi István

    Szereplők:

    F   :- A férfi
    FN   : - Hímnemű narrátor. Gúnyos. Luciferi.
    N : - A nő. A kegyetlenül szerelmes, érzéketlen-érzékeny, sokat járt vámpír, később ex-vámpír.
    NN : - Nőnemű narrátor. Nem gúnyos. Tárgyilagos. Sejtelmes. A háttérből szól.
    A   : - A pókanya.
    KAR - A kar. Némely előadásokon ugyanaz a színész játssza egyedül, mint az anyát. Általában a kar első és második tagja nőnemű, a kar harmadik - férfi - tagja mögöttük ül egy eggyel feljebbi lépcsőfokon. A kar skandál. Vagy nyög. Más szerepe nincs, csak ha átgondoljuk.

    Nem beszélnek:

    L    A lány. F    szerelme. És viszont.

    Helyszínek:

    Ágy egy szobában valahol Erdélyben, ablak, ég, őr, galaxisok, stb., majd a pókanya hálója és környéke, ahol az első felvonás játszódna, ha lenne. Említésre kerül még valami katlan és egy másik szoba ugyanabban a házban. Ahol az ágy van mármint. Ahol - a másik szobában . a másik, itt nem szereplő lány feküdt. a meg nem írt második felvonásban. Szilánkokon.


    I. szín

    Tíz és majdnem tíz évvel ezelőtt


    Vajúdás. A pókanya vajúdik. Küszködik. Lüktet. Négy gyermekét egymás után hozza világra. Végigsimít rajtuk gyengéden, de közönyös arccal. Ők életre kelnek. Magzatpózukból állnak fel az anya karjainak erejétől: mozdulatára kinyitják szemük. Az anya fáradt. Miután mind a négy gyermekét megszülte, szétválasztja őket. Két fiú gyermeke karjaiba veszi őt, s a lányokkal a négy gyermek pókhálót alkot. A pókanya liheg. Zavarják a küszöb alól a gyerekszobából átúszó hangok. Fáradt. Az egyik fiú megszólal:

    FN : A Pókasszony fáradt. Szól:

    A  : Teleszőttem már az egész házat. (körbemutat a galaxisok felé)
    Nincs senki, senki, aki nálam többet láthat.
    Félhomály. Talán magam, magam, csak magam vagyok.
    Gyermekeim hálómban túlfeszített hangszalagok, és én élek és dagadok, dagadok...

    FN : .....és legutolsó szobájából küszöb alól kúsznak ki a tehetelen dallamok.

    A   és KAR  : Egy utószóval ajtót nyitok. Magamból ennyit adhatok. Hálódba szőve. Mégis élek.
    Elázott hernyó.....lágyságtól vemhes..... duzzadó báb.....félelmeiddel dagadok....
    És köldököm alól lihegnek, lesnek a pókhasú töredékekből font felizzó, szilánkos dallamok.

    A pókasszonyt leteszik gyermekei. Ő hátat fordít gyermekeinek, akik tovább állnak, nem néznek utána - hátat fordít a közönségnek, törökülésbe ül, egy tükörrel szemben. Nem mozdul többé.


    II. szín


    Két-három-négy évvel ezelőtt, hajnal. Másnap.

    Egy fekvő, szomorú lány úszik be a képbe. F nézi. Alszik ő is - gondolja. A lány ránéz. F már nem látja. Üvegek körös-körül. Emberek fekszenek izolált szobákban: F, FN, N, NN - és a lány. Egy hajnalig tartó éjszaka maradványai. A lány visszahajtja a fejét. Szilánkokon alszik. Sziszeg. Elhallgat. A fiúra néz. Nem akarja felébreszteni. Lehajtja fejét. A fiú felnéz. Látja, hogy a lány alszik. Sírni kezd. Az erkély ajtaja kinyílik, és ahogy elhomályosodik a színpad, szél támad - N lép be rajta és megcsókolja F-t. A színpad teljesen elsötétedik.


    III. szín

    Most

    FN : Selyemsálat adott búcsúzóba.

    F   : Nyakas legény voltam világéletemben.
    Most sálam leng alkonyként felettem:

    FN : mint ahogy a nap tér nyugovóra.

    Két vége szétszakadt glória -
    Két vége a szélben elmereng.

    F   : Sápadt nyakamon fognyomod dereng:

    FN : nyirokká lett a rőt ambrózia.

    F   :Véres felhők és a mámor - szájízem: savó.

    FN : Elkésett, berozsdált, foghíjas nyaktiló:
    Egy zsalu zörren, s nyílik újra - libikóka -

    F   : Örök éjbe vitt a férfi libidója.

    FN : Régen volt.
    S most megint
    bekúszik a zsanérok között
    szatén függönyök mögül a szobába szél.

    KAR: (Suttogva: Nem.)

    N  :Csak az ég vöröslött és karikás szemeid.
    Eldobott borosüvegeken bukdácsoltam át,
    hogy megmutassam,
    hogyan nyomják ködfátyluk alól
    a hegyek a csillagokhoz
    szürke orrukat.
    Már nem aludtál. Éberen vártad őt.

    NN : Ő nem jött.
    A másik szobában részegen feküdt.

    N  : Némán mutattam fel elhagyott hazámra.
    Csak azt akartam, hogy lásd,

    NN : ahogy a havasok
    kuvaszként szimatolnak bele az éles csillagokba,

    N  : s aztán halld,

    NN :ahogy villámok hangján
    felvonyítanak.

    F   : Édesanyám!

    KAR: (suttogva: Nem!)

    F   : Hallgattasd el megint.

    KAR: (suttogva: Nem!
    Skandálva/énekelve: Nem-nem-nem-nem (a következő négy sor alatt))

    FN : Hazudik. A szél csalfa hangján szólnak újra szavai.

    F   : Nem nyughatok. El kell mondanom, de...
    Csak zihálok
    és nincsenek szavak.

    KAR: (Nem! - a következő nyolc sor alatt kitartanak két disszonáns hangot (szekund))

    FN : A szeme vöröslött. Diotima:

    F   : ő zavarta el fázós álmaim.

    FN : Mintha az ég vörösborból inna -
    a vér a felhő fátyolfoltjain.

    F   : Már tudom, hogy ő csókolta rája,

    FN : mert visszfénye táncolt ajkain.
    Denevérszárnyként lengett vörös sála:
    a hold osont a csend zsanérjain.

    KAR: (A következő négy sor alatt skandálja/énekeli szeptimben: Nem. Nem. Nem.)

    F   : Fölém hajolt az eperajkú nő,
    s nedves ajkait a számra nyomta.
    Szájából cseppent rám a csontvelő -
    Zsigeremből vágyaim kiszívta.

    N  : Csitulj. Üres mellkasom már nem dobban meg szavaidra.
    S te csalárd: a te mázsás szíved is elvittem -
    hogy ne sírj, hogyha eljön a hajnal.

    NN : Egy férfi nem sír.

    N  : Én alábuktam, s én buktam alá az éj mélységei felé -
    lehúzott a lüktető húsdarab.
    És visszajöttem újra. A katlanból jöttem vissza érted -
    hogy járd be velem a csillagok pókhálójának sarkait.
    Hogy megmutassam, hogyan fülelj a szférák zenéjére.
    Hiába próbálsz sírni.
    Csak én voltam ott, hogy szárnyakat adjak neked.
    Hogy felvigyelek oda, ahol már nem csalódhatsz többet.
    Ahonnan már nem vágyhatsz vissza az Anya pókölébe.

    NN : Ahol csenddé lesz a csend, és feketévé az ében.

    N  : S te? Te ott maradtál. Nem jöttél velem,
    kiszakadtál ölemből, mikor átkaroltalak,
    hogy felvigyelek.
    Anyádhoz vágytál vissza
    és a lányhoz,
    aki helyetted szilánkokra guggolt.

    NN : Ő sírhatott. Ő ordíthatott.

    N  :Elmosolyodtam. De csak azért, mert
    nem hagyhattam, hogy sírni láss.
    a katlanban ifjú melleim közé árkot hasítottak -
    most én viszem a te szívedet is:
    szárnyaim neked adtam.
    Nem tudsz sírni. S hogy te sírni láss,
    azt nem hagyhatom.

    NN : Függöny lengett. Szatén.

    N  : Most már csak a szelek hangján szólhatok.

    KAR: (Nem, nem, nem - skandálva, szekundban a következő nyolc sor alatt)

    F   : Hallgattasd el, anyám, újra hív:
    hív, hogy végre utánarepüljek.
    Ne hagyd, hogy e cafkának felüljek -
    most megállna, ha dobogna még e szív.

    Bezárnám szemem hideg borzadályban,
    de szemhéjaim már rég áttetszőek.
    Keblén száradtak könnyeim az ágyban:
    Mondj mesét, mit elhalt anyák szőnek.

    FN : Egy csontváz kuszált roncsa maradt meg csak,
    oly hangú, mint csikorgó szélkakas.

    F   : Utánaszállnék, kérném, adja vissza,
    de bőröm sápadt, szájízem avas.

    Beszélj, anyám. Vagy vedd őt magadhoz,
    hallgattasd el a szelek dallamát.
    Ha nem fogadsz be, dalolj fároszokhoz,
    s sződd gumókba teste vánkosát.

    N  : Én bolyongtam, s te nem találhattál rám.
    Így adatott. Megmentettelek.

    F   : Nem találok rád szavakat.

    N  :Nem kellenek szavak. Repülhetek veled. Csak engedd,
    hogy beléd kapaszkodjak.

    FN : És vörös sálába kap a szél,
    már nem stóla - rőt denevérszárnyak.

    F   : Hallgatsz anyám. Megkereslek ott fent,
    hol hálóvá simulnak az árnyak.

    N  : Hát hiszel. Szorítsd forradásos melleim -
    érezd szívem helyén az űrt. Repülünk.
    S látod, már közeledünk.
    Őt láttam a vörös katlanban,
    mi színével festett pírt halott arcomra.
    -Csak visszfény. Ne félj. -
    Anyádat láttam, kihez helyettem mindig visszavágysz,
    Most elkísérlek hozzá, a magas mélység gyomrába .
    Ne félj. Hisz az ő műve minden.

    NN : őszövi át a fákat, a köveket.
    A rendszer: ő maga.

    N  : Közeledünk.
    Nézd: galaxisok - az ő pókgumói.
    Nézz körbe - zöld és kék és bíbor, fekete -
    fiak és lányok, kik visszatérnek hozzá,
    mint te meg én.
    De oly nehéz. Alacsonyan szállunk.
    Fáradok.
    Így nem érünk oda.

    F   : Anyám, ha hallgatsz, hát megteszem,
    kitépem karmai közül szívemet,
    és eldobom, ha így elérhetem
    otthonod: nyálselymes íveket.

    FN : Véres, lüktető húsgolyó zuhan:

    F   :A fiad.

    Csak testem s teste marad -
    és te hallgatsz. Még mindig hallgatsz.

    És ő... ő hol van?

    N  :Ő is ott lesz. Benne. Gyomra egy zugában.
    Lenyelte őt, s magába fogadta -
    lenyelte a szilánkokat.
    Lenyelte a ködöt, a csillagokat - a kuvaszokat is.
    Ne félj. Csak hagyd magad. Elernyedsz.

    KAR:(Igen - suttogva)

    F   : Elernyedek.

    KAR: (Igen! - suttogva)

    NN : Most már könnyű lesz. Nincs félelem.
    Nincs bánat. Csak a test és a ragacsos anyag.

    N  : Hagyd magad.
    Emlékszel? Egyszer melléd feküdtem.

    KAR: (Lihegés, egyre erősödő igenek a kar női tagjaitól a következő hat sor alatt)

    NN : Vörös szatén.

    N  : Szeretkeztünk. És ő?

    NN : aludt részegen, éles szilánkokon,

    N  :amíg az én körmöm vésett véres csermelyt a hátadra.
    Az én arcom tükröződött leváló körmeidben.
    S mi szeretkeztünk.

    F   : És ő?

    KAR: (két disszonáns hang, szeptim a következő két sor alatt: igen-áááá)

    N  : Ott lesz ő is. Benne. Velünk. Az anyában.
    Csitulj. Szeretkezni fogunk.

    KAR: (Lihegés, egyre erősödő igenek a kar női tagjaitól a következő öt sor alatt)

    N  :Eldobtuk a súlyos, öklömnyi világot.
    Aki fátyoltalan lát engem, s meztelennek,
    nem kér holdat, napot, mennyet vagy csillagot.
    Csak szeretkezünk.
    Törzsem átadom fogadnak, hogy bemarhass.

    NN : Éjszaka volt. A havasok
    vérre éhes kuvaszokként gyűltek az ablak elé.

    N  :De a mi csendünk átkúszott a küszöb alatt,
    és betakarta fázós, sápadt testeink.

    NN : Csend volt. S az lesz mindig - örök hallgatás.

    N  : Most már örökké ölemben maradsz.
    Bennem. S a fenti mélyben -
    benne is.
    Viszlek.
    (elindulnak a háttal ülő, közönyös Pókanya felé.)

    F   : S ő talán még vár rám valahol
    egy másnapon szilánkok halmain...

    N  : Részévé lett ő is.
    A húsa része már - tőle is gyarapodott.
    Hidd csak el.
    Egyek leszünk mind.
    Csitulj. Ernyedj csak el -

    F   : És én elernyedek.
    Megbocsátok -

    N  : Megérkezünk

    (FN és NN lassan leguggol az anya mellé, magzatpózba helyezkedik, amilyenből az első felvonásban felálltak volna sorra, ahogyan az anya megszüli őket.)

    ---

    F   : Veled, benned. Húsodban. Meséid között.
    mi, fáradt denevérek, hálódba akadunk.
    S te: köröttünk, hálódban mind fölött -
    Elálmosodom. Ő is itt van. Itt vagyunk.
    Aludjunk, Diotima. Alszik ő is. Fel sem ébredt. Itt maradunk,
    anyám: benned, veled - dagadunk.

    ---

    A  :
    - Hát itt vagy. Visszajöttél belém. Oltottad éhemet.
    Fáradt voltam. Álomba ringatlak.
    Ébredek.
    Kinyújtom nyolc karom.
    Bepólyállak.
    Csitulj.

    N  : Csitulj. Szeretkezünk.

    (F és N is begubóznak. Magzatpózba helyezkednek. Lehajtják fejüket. Az anya feláll. Felveszi a pózt, amiben az első felvonás elején állt.)

    A  :
    Így ni. Most már nem tart sokáig.

    (F még felkiált, kitör magzatpózából:)

    F   : - Miért hallgattál, anyám?

    A  :
    - Csitulj.
    Nem találtam magamra szavakat. >

    KAR:(A kar egyik tagja az első szót, a második a második kettőt, a harmadik az ezután következő két szót kiáltja. Ezek után a kar első tagja a szöveget kezdi halkan mondani, a második a második sornál lép be az elsőnél, míg a harmadik az elejétől visszafelé mondja egyre hangosabban a szöveget, míg végül már ordítanak, s mikor az első kiáltja: szavakat!, elhallgatnak.)

    Nem, nem találok, nem
    találom, nem találok, nem
    találom, nem találok szavakat
    nem találok magamra szavakat

    (A kar első tagja szeptimben tart ki két hangot, míg a második egyre hangosabban, már szinte hisztérikusan olvassa végig a szöveget, a második ugyanezt, a szavakat visszafelé sorolva, egyre őrültebb kakofóniában:)

    KAR:
    Nem, nem találok, nem
    találom, nem találok, nem
    találom, nem találok szavakat
    nem találok magamra szavakat

    (A kar első tagja halkan:)

    Nem találok magamra szavakat.

    Függöny

  • копирайтинг
  • рерайтинг
  • рекламные статьи
  • слоган
  • нейминг
  • сео копирайтинг, SEO копирайтинг