désirée-nek
tavasz
kettéhajt
világba lök a fájás
kis vérköröket
virágzik a test
nyár
homlokára írja
gyöngyeit
a csók alatt az arc
lángverte táj
ősz
a kardhegyén
haláltól szűz tudás
pitvarból még kamrába
terel a szív
tél
lassúbbodás
bomló egész
az anyját hívja
sír
____________________________
for désirée
spring
folded in two
and thrown into world
the body flowers
little blood circles
summer
having written
limpid white pearls
on a forehead
the face under kiss -
burning landscape
autumn
on point of its sword
a knowledge virgin
intact from death
and your blood yet
well-conducted
changes chambers
winter
the whole falling apart
decaying cry for a mother
as if dead called
underground