• копирайтинг
  • копирайтер
  • SEO копирайтинг, сео копирайтинг
  • рерайтинг
  • контент для сайта
  • наполнение сайта
  • написание статей, статьи на заказ
  • рекламная кампания
  • обслуживание сайтов
  • биржа статей
  • пресс-релизы
  • копирайт, копирайтеры
  • Koós Attila: Egy asszony meglesése

    |

    I.

    Te érted, miről beszélek.
    Kinn az est bús lárvája reped,
    házfalakra köpve elkent fényeket,
    s lenn az utcán,
    mint hurkapálcán a
    vattacukor-bimbók,
    sápadnak fel csillagok táncára
    az emberfejek.

    Az üresen bomló szemek
    kék, zöld, sárga hintók
    a légben, az aszfalton,
    s míg tavaszt morzsál
    szét bennük az alkony,
    már Holnap-mester jő amott,
    hogy befalazzon.

    Előle, mintha vattába vajúdna,
    sikoltva szökik a csönd
    a langyosan kanyargó Tejútba,
    hogy visszazuhanjon közönnyé gyúrva:
    e zsongás csúszkál a macskakövön.
    Egy istentelen város imája,
    mely minden templomára,
    mint hites nyálka, feltapad.

    És neked értened kell,
    mitől e céda éj,
    és szűz minden reggel,
    mert te is árvája vagy
    csecsein marjuló kezekkel.
    Te tudod,
    milyen konok, szűk burok
    a bilincsbe verő tudat,
    mely szálka létünkre szabottan
    kísér kéretlen - a vérszívó -
    jóllakottan:
    szívedből kell etess
    egyszerre két urat,
    hogy önmagad szolgája is lehess.

    A lélek,
    a riadt bogárka,
    úgy rejtezik el innen a fonákra,
    hogy őrizzék az erezetek, rostok,
    mert ki majd megtalálja,
    ne dobja ki egy ízekre bomlott,
    csapzott napvilágra.

    II.

    Az asszony boldog melle
    gond szagával telten
    hullámzott fel s le
    a konyhamelegben.
    Álca most nem takarta,
    megcsalta parfüm, festék:
    anya volt, csupasz asszony,
    féltés gőze rajzolta testét,
    majd egyetemes szépséggé összerakta,
    hogy a mából reményt dagasszon.

    Hajló lénye, mint a szép,
    verandára űzött hintaszék,
    begyűjtve a világból színt, lángot,
    elringat magában minden fáradtságot.
    Ha léte olykor csak
    nyikorgás a megszokottban,
    ő maga a holnap.
    Meg kéne köszönni, hogy van,
    úgy, ahogy van.

    Talán csak én láttam gyávaságát,
    törékeny merszét pőrén,
    a letisztult embert - mert ember ő is,
    kinek a legkisebb hő is
    hólyagot húz fel lelke bőrén,
    s nincs orvos, ki e sebekhez férne.
    Lettem volna bárki, pedig
    csak magamnak kellett volna lenni érte.

    Csak én láttam tisztaságát
    egy pillanatra, s majd megfojtott,
    hogy szűz palástként
    viselhet magán megannyi szennyes foltot,
    s ragyogja mégis: nem lehet másként
    túlélni s éltetni szerelmet,
    vágyat...
    viselni ékszerként ráncot,
    mosolyba reszkető szájat.

    Lányos árnya
    kacagva csobog ki
    az éjszakába,
    mint vén arcokon a derű,
    ha felgyűlik egyetlen
    mindent tudó táncba:
    él, s az élet egyszerű.
    Hangok, hangulatok
    feldobva ágakra, fákra,
    s alattuk én meztelen vagyok.

    III.

    Te érted, miről írok.
    A világ tökéletes, csak én benne
    vagyok egy penészes szeletke,
    és titokként őrizget az élet:
    ezért őrölnek szerelmek és kínok,
    hogy magamét feledve
    megfejtsem a tiédet.

    Egyetlen vízcsepp hiánya
    mennyit vesz
    el a zápor erejéből?
    Lelked vakon döbben a világba,
    mikor majd elveszítesz,
    mert elveszítesz,
    úgyis, hiába.
    Az ázott szag hűs lepelnek
    áll eső után, de sok-sok repedésben
    már tócsák ünnepelnek.
    Nem búcsúzom örökre én sem,

    mert ha színpadra állítottak,
    megfeszültem, hogy megfeleljek.
    Ha partjaim ellöktek, visszahívtak:
    s csak a hullámok láttak hídnak,
    és csak az örvények szerettek,
    de elfogadtam, hogy ölük is csak
    egy magányos forgószínpad,
    hol ára van a szerepemnek.

    De ez így hazugság,
    te is újra
    írnád minden versed,
    ha tudnád. Fáj, ha szeretnek,
    s fáj, ha mégsem:
    ezért látsz mosolyt
    a kés hegyében,
    és szíveddel, e hős izommal
    mostohábban bánsz,
    mint részegen egy
    kibomló nőszirommal.

    IV.

    Te tudod, milyen
    a világ összegyűrve s aztán
    kisimítva, mert láttál
    vinnyogni, sikítva (mint
    pengét a tükrön),
    ahogy áttolt az élet egy másik síkba.
    Ma már az eszmélet rám tapint,
    s lázat pumpál
    lázító izmaimba:
    ma már te is csak éltetni tudnál.

    Az őrület olykor
    megkörnyékez, mint ősz a fákat,
    olyan idegen vagyok magamnak:
    szeretem, ha békén hagynak.
    De az asszony árnya
    sejtelmesen úszik velem,
    bármerre hajszol a szerelem
    mindent megfojtó hiánya.

  • копирайтинг
  • рерайтинг
  • рекламные статьи
  • слоган
  • нейминг
  • сео копирайтинг, SEO копирайтинг